登祝融寺兰若(一作登南岳月宫兰若)原文,登祝融寺兰若(一作登南岳月宫兰若)翻译,登祝融寺兰若(一作登南岳月宫兰若)课件
登祝融寺兰若(一作登南岳月宫兰若) 唐代,卢肇
戏题(肇初计偕至襄阳,奇章公方有真珠之惑)原文,戏题(肇初计偕至襄阳,奇章公方有真珠之惑)翻译,戏题(肇初计偕至襄阳,奇章公方有真珠之惑)课件
戏题(肇初计偕至襄阳,奇章公方有真珠之惑) 唐代,卢肇
新植红茶花偶出被人移去以诗索之原文,新植红茶花偶出被人移去以诗索之翻译,新植红茶花偶出被人移去以诗索之课件
新植红茶花偶出被人移去以诗索之 唐代,卢肇
竞渡诗 / 及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元原文,竞渡诗 / 及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元翻译,竞渡诗 / 及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元课件
竞渡诗 / 及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元 唐代,卢肇 译文及注释 佚名 译文 在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威,万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。 注释①发机:开始行动的时机。②鼙pí:古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。③譀hàn:吼叫;叫喊。④锦标:竞渡(赛龙舟)的取胜标志 鉴赏 佚名 《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。 颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。 诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。